2011年5月22日 星期日

象山書院

象山書院


苗城詩筆古儒林  衣缽相傳值到今


幸有象山留一脈  常懷國學士登臨


一、作者簡介:胡東海先生 字納流,籍貫:苗栗縣頭屋鄉。西元1911年生。日治時期,父為延續傳統漢學教育,送子到私塾學漢文,前後在英才書院及象山書院求學。幸有微成所學,詩禮傳家實感欣慰。


二、註釋:


1、題解:述說象山書院過去及現在的詩教。


2、詩韻:十二侵韻。


3、苗城:苗栗地名。


4、衣缽相傳:指教學文化傳承。


5、象山:指象山書院。


三、語釋:舊時代苗栗文風之鼎盛,敦聘漢文先生教學,至今仍有一群後進詩友在傳承延續;懷念當時同窗情景。


四、探源:


1、「象山書院」創立於日治時代,聘請漢文老師「湯漢生」先生教導四書五經。


2、取「象山」名,乃其山形的地理遠看如象,才有象山書院之名。


3、歷史:日治時期日本政府禁止民間傅授漢文,幸准許奉祀孔子,而象山書院是依附在孔子廟延續至今。


五、詩的認識與寫作:


1、一首詩、先要把詩題重點鉤勒出來「稱做詩眼」。內涵如能引經究典以長、寬、高、低、時空背景文字修飾。分起、承、轉、合四句,一再詳細推敲去蕪存菁,寫出一首接近完美的詩句。


2、字眼:「士」字,把文人的延續,點出傳承字句的推敲。


3此詩作者親身經歷,點出[詩眼]文化傳承的興衰過程。取之入詩,不能忘記我們的傳統漢文。


作者胡東海先生公子胡漢樑先生提供


沒有留言:

張貼留言